Keine exakte Übersetzung gefunden für في العديد من الدوائر

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch في العديد من الدوائر

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Erroneous as that perception may be, it does not give much comfort in many quarters.
    وعلى الرغم من خطأ هذا المفهوم فهو لا يؤدي إلى الارتياح في العديد من الدوائر.
  • The plan was implemented in a number of government departments and institutions with a view to achieving gender equity in targeted institutions and in their rules and procedures.
    وقد تم تطبيق الخطة في العديد من الدوائر والمؤسسات الحكومية وذلك لضمان العدالة والمساواة بين النساء والرجال على حد سواء في المؤسسات المستهدفة والأنظمة الخاصـة بها وإجراءاتها.
  • The legal feasibility of the Bolero System is said to have been the subject of an extensive study involving many of the world's principal trading jurisdictions.
    ويقال إن جواز تطبيق نظام بوليرو من الناحية القانونية كان موضوع دراسة واسعة النطاق شارك فيها العديد من دوائر الاختصاص القضائي التجاري الرئيسية في العالم.
  • Nevertheless, fiscal rules and common banking supervisionare still regarded in many quarters as an illegitimate encroachmenton member states’ sovereignty.
    ورغم هذا فإن القواعد المالية وعمليات الإشراف المصرفيالمشتركة لا تزال تعتبر في العديد من الدوائر بمثابة اعتداء غير مشروععلى سيادة الدول الأعضاء.
  • Although campaigning was peaceful in many constituencies, credible and persistent reports of obstruction of the activities of other political parties by Maoist cadres, including the Young Communist League (YCL), were received throughout the period, particularly from hill districts.
    ورغم أن الحملات اتسمت بطابع سلمي في العديد من الدوائر، فإن تقارير موثوقة ومتواترة عن إعاقة الكوادر الماوية، بما فيهم عصبة الشبيبة الشيوعية، لأنشطة الأحزاب السياسية الأخرى قد وردت على مدى تلك الفترة، لا سيما من مقاطعات التلال.
  • In addition, given the destruction of some voting centres and the related loss of electoral data, reruns are likely to be held in several affected constituencies.
    وبالإضافة إلى ذلك، وبالنظر إلى الدمار الذي لحق ببعض مراكز الاقتراع وما يتصل بذلك من ضياع المواد الانتخابية، يُرجح إعادة الانتخابات في العديد من الدوائر التي تضررت من ذلك.
  • The continuation of human rabies transmitted by domestic animals is quite unjustified, and its elimination in many states and municipal districts confirms the feasibility of this proposal.
    واستمرار إصابة الإنسان بداء الكلب المنقول بواسطة الحيوانات الأليفة هو أمر لا مبرر له إطلاقاً، والقضاء عليه في العديد من الولايات والدوائر البلدية يؤكد جدوى ذلك.
  • This report was coordinated by the Ministry of Foreign Affairs, with the assistance of the Office of the Minister and Secretary-General of the Presidency, following intense consultations involving various other ministries and departments.
    نسقت وزارة العلاقات الخارجية إعداد هذا التقرير بدعم من مكتب الوزارة - الأمانة العامة للرئاسة، في سياق عملية مشاورات مكثفة شارك فيها العديد من الوزارات ودوائرها.
  • The AgrometShell maintains full compatibility with WinDisp map and image display and analysis software, the standard tool used in many national agrometeorological services, early warning systems and beyond to visualize and process low-resolution, high-frequency satellite imagery.
    وتحافظ هذه البرامجية على التوافق الكامل مع برامجية "وين ديسب" (WinDisp) الخاصة بعرض الخرائط والصور وتحليلها، والأداة القياسية المستعملة في العديد من دوائر خدمات الرصد الجوي للأغراض الزراعية على الصعيد الوطني، ونظم الإنذار المبكّر، لأجل رؤية ومعالجة وتجهيز الصور الساتلية المنخفضة الاستبانة العالية التواتر.
  • Mr. Licher (Netherlands), in response to concerns raised over the dissemination of information on the Convention and the presentation of progress reports to Parliament, said that the Convention had been translated into Dutch and had been widely distributed and discussed in many quarters, including in Parliament and among NGOs.
    السيد ليخر (هولندا): رد على الشواغل التي أثيرت فيما يتعلق بنشر المعلومات عن الاتفاقة وعرض التقارير المرحلية على البرلمان قائلا إن الاتفاقية قد تُرجمت إلى اللغة الهولندية ووزعت على نطاق واسع ونوقشت في العديد من الدوائر، بما في ذلك البرلمان والمنظمات غير الحكومية.